16276
Book
In basket
(Dagfrid / Agnès Mathieu-Daudé ; 1)
Życie to nie bajka, gdy jesteś dziewczynką. A komplikuje się jeszcze bardziej, gdy jesteś córką wikinga! Po pierwsze – moje imię, Dagfrid. Czy nie można nazywać się jakoś inaczej? Choćby Astrid. Albo Ida? Po drugie – włosy. Wiecznie trzeba zaplatać warkocze, a jak robią się za długie, to zwijają ci je po bokach głowy i wyglądasz, jakby na uszach wyrosły dwie buły. Po trzecie – jesteś dziewczynką, więc musisz nosić sukienki, które są okropnie długie i w których nie możesz biegać po skałach ani wskoczyć na okręt, żeby odkryć Amerykę. I po czwarte – ryby. One są najgorsze! Jak się jest wikingiem, trzeba jeść ryby. A ja, Dagfrid, naprawdę mam dość ryb! Książka wydana w projekcie #ENJOY. Współfinansowana w ramach programu Unii Europejskiej "Kreatywna Europa". Książka polecana w kampanii #TataTeżCzyta2025.
Availability:
Oddział dla Dzieci i Mł.
O dostępność zapytaj w placówce.: sygn. I/N (1 egz.)
Notes:
General note
Stanowi cz. 1 cyklu "Dagfrid". Cz. 2 pt.: Bunt na pokładzie.
Na okładce: #TataTeżCzyta 2025.
Przyjęta nazwa tłumaczki: Ewa Nicewicz-Staszowska.
Tytuł oryginału : Dagfrid. Des brioches sur les oreilles, 2025.
Funding information note
Zrealizowano ze środków finansowych Ministra Kultury, Dziedzictwa Narodowego i Sportu, w ramach Narodowego Programu Rozwoju Czytelnictwa 2.0 na lata 2021-2025.
Współfinansowanie: Unia Europejska (UE).
Reviews:
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again